Jump to content

Recommended Posts

Posted

Padre apasionado por Internet decidió bautizar a su

hijo '@'

La Registraduría Civil de Zhengzhou (China) se negó a

aceptar el símbolo informático como nombre y ahora

afronta una demanda del acudiente.

El padre, un navegante obsesivo apellidado Wang,

declaró al diario 'Beijing Morning Post' que quiere

llamar a su hijo así no sólo por su afición a la red

de redes, sino porque en chino este símbolo suena de

forma parecida a la frase "le amo".

Sin embargo, los responsables del registro de la

ciudad de Zhengzhou, en la provincia central de Henan,

se niegan a admitir a un 'Wang @' en sus libros,

alegando que la ley prohíbe símbolos o cifras en los

nombres de los ciudadanos.

De hecho, los registros civiles chinos ni siquiera

admiten que un nacido en China tenga un nombre formado

por letras del alfabeto latino, por lo que hasta los

hijos de extranjeros deben inscribirse usando

caracteres chinos, los "hanzi".

Muchos padres chinos pasan mucho tiempo antes de

elegir el nombre para su hijo, procurando que sea

original, suene bien y que la caligrafía de sus

caracteres sea bella, por lo que a veces consultan con

monjes, futurólogos o libros sobre la cuestión.

En China, como en Occidente, ha habido diferentes

modas en lo que a nombres de niños se refiere, y si en

los tiempos de Mao Zedong predominaban apelativos

traducibles como 'Nueva Nación' o 'Este Rojo' ahora

priman palabras menos nacionalistas y más poéticas.

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...